青島一一翻譯有限公司專業承接英語,日語,韓語等多國語言翻譯工作。
接種疫苗用途:
1. 家長要妥善保管好預防接種證并按規定的免疫程序到預防接種單位去接種疫苗。
如孩子未完成規定的疫苗接種,因故遷移、外出、寄居外地,可憑預防接種證在遷移后的新居或寄居所在地預防接種單位繼續完成規定疫苗的接種。
2. “健康身份證”功能
預防接種證是兒童入托、入學和成年后就業、出國的“健康身份證”,家長應妥善保管好預防接種證。
入托、入學:按照國家的要求,所有的兒童進入幼兒園、小學校時都要查驗預防接種證,確認是否已完成接種所有規定的國家免疫規劃疫苗。
出入境、國外留學:很多國家對外國留學生有疫苗接種要求,因此入境前會要求家長出示以前的接種記錄,可憑預防接種證上的記錄到出入境部門開具疫苗接種證明。
所以,疫苗接種證是非常重要的,現在很多外國生子的家長,都是傾向于18歲之前將子女留在國內接受教育,這樣既能得到國內比較好的小初教育,也能多接觸中國文化,不至于以后不會說中文,最重要的是,還便宜,而且還能留著父母身邊方便照顧。但是如上所說,國內上學是需要有疫苗本的,需要知道孩子有沒有接種必須的疫苗方能辦理入學,所以,出生后一直在國外,然后回國人員是需要將疫苗接種記錄進行翻譯的。
以下是日本疫苗接種手冊的樣式,青島一一翻譯有限公司,專業日語翻譯,加蓋公章后翻譯件可以在防疫站,教育機構得到認可的專業翻譯公司。
翻譯日語接種手冊注意事項:1.接種備注,里面有每一針的劑量和注射與哪一只胳膊。
2.接種疫苗的品牌。
3.日本疫苗四種混合與國內的四聯包含的疫苗種類是有區別的,不能翻譯成四聯疫苗